Blogs
کمک گرفتن از شرکت های ترجمه جهت تولید محتوا و ترجمه متن این روزها در بین بسیاری از شرکت ها و افراد مطرح است.
اما همیشه پیشنهاد می شود از یک شرکت برای ترجمه استفاده کنید. ما به شما 4 دلیل برای تغییر ندادن شرکت ترجمه مورد اعتمادتان می دهیم.
چگونه بهترین سایت ترجمه را انتخاب کنیم؟
دسته بندی : ترجمه
اگر به دنبال شرکتی برای ارائه خدمات ترجمه تخصصی هستید، ما در این مقاله به شما خواهیم گفت چطور می توانید بهترین شرکت را انتخاب کنید.
مراحلی که باید برای پیدا کردن بهترین سایت ترجمه آنلاین طی کنید بسیار ساده است، فقط کافیست کمی زمان بگذارید تا مواردی که در این مقاله به آن ها اشاره می شود را با دقت بررسی کنید تا بتوانید باکیفیت ترین خدمات را دریافت کنید.
هزینه ترجمه چگونه محاسبه میشود؟
دسته بندی : ترجمه
اغلب افراد هیچ ذهنیتی درباره هزینههای کار ترجمه متن ندارند بنابراین پیش از اینکه بخواهند بهترین شرکت را برای ترجمه پروژههای خود انتخاب کنند به مساله مبلغ فکر میکنند. شاید اغلب شرکتها مبلغ های کلی به روی وب سایت خود درباره ترجمه داده باشند اما باید بدانید فاکتورهای مختلفی به روی هزینه و قیمت کار ترجمه تاثیرگذارند. در این مطلب به 10 فاکتور اصلی که میتوانند قیمت ترجمه متن را مشخص کنند اشاره میکنیم.
در پشت صحنه موسسات ترجمه چه می گذرد؟
دسته بندی : ترجمه
در این مقاله برای شما تعریف می کنیم که چه اتفاقاتی پس از دریافت سفارش شما توسط موسسه ترجمه رخ می دهد. نمی توان کار موسسه ترجمه را صرفاً به “دریافت، ترجمه و ارسال” خلاصه کرد. موسسه ترجمه گاهاً علاوه بر سروکله زدن با مصائب روندهای داخلی، در ارتباط با مشتریانش نیز به مشکل برمی خورد.
به نظر شما مشتریان می توانند از خدمات کدام یک بهتر استفاده کنند؟ یک مترجم مستقل یا شرکتی که ارائه دهنده خدمات ترجمه است؟در این مطلب، ما تلاش می کنیم این موضوع را بررسی کرده و همه مزایا و معایب پرداختن به مترجمان مستقل در برابر موسسات ترجمه را در نظر بگیریم.