• صفحه اصلی
  • بلاگ
  • سرویس ها و خدمات
    • خدمات ترجمه
      • ترجمه تخصصی
      • ترجمه مقاله
      • ترجمه کتاب
      • ترجمه متن
      • ترجمه فوری
      • ترجمه پایان نامه
      • ترجمه دانشگاهی
      • ترجمه وب سایت و محتوا
      • ترجمه فیلم و زیرنویس
    • خدمات ویرایش
      • ویرایش مقاله
      • ویرایش نیتیو
      • پارافریز متون انگلیسی
    • زبان ها
      • ترجمه انگلیسی
      • ترجمه عربی
    • دیگر خدمات
      • بررسی سرقت ادبی
      • بررسی گرامر متون انگلیسی
  • تعرفه ها
  • درباره ما
    • درباره ما
    • ویژگی ها
    • دیدگاه مشتریان
    • نمونه ترجمه و ویرایش تخصصی
    • نمونه مقالات چاپ ‌شده
    • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • تماس با ما
WriteMe Logo Logo Light
  • صفحه اصلی
  • بلاگ
  • سرویس ها و خدمات
    • خدمات ترجمه
      • ترجمه تخصصی
      • ترجمه مقاله
      • ترجمه کتاب
      • ترجمه متن
      • ترجمه فوری
      • ترجمه پایان نامه
      • ترجمه دانشگاهی
      • ترجمه وب سایت و محتوا
      • ترجمه فیلم و زیرنویس
    • خدمات ویرایش
      • ویرایش مقاله
      • ویرایش نیتیو
      • پارافریز متون انگلیسی
    • زبان ها
      • ترجمه انگلیسی
      • ترجمه عربی
    • دیگر خدمات
      • بررسی سرقت ادبی
      • بررسی گرامر متون انگلیسی
  • تعرفه ها
  • درباره ما
    • درباره ما
    • ویژگی ها
    • دیدگاه مشتریان
    • نمونه ترجمه و ویرایش تخصصی
    • نمونه مقالات چاپ ‌شده
    • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • تماس با ما

Blogs

چگونه مطمئن شویم بهترین کیفیت ترجمه را دریافت می کنیم؟

دسته بندی : ترجمه

در این مطلب به بررسی مسئله کیفیت ترجمه می پردازیم که چطور سنجیده می شود؟ چگونه یک فرد می تواند کیفیت موردنیاز خود را معین نماید؟ ندانستن پاسخ این پرسش ها گاهی اوقات منجر به رفتار کورکورانه مشتریان می شود.

ادامه مطلب
نرم افزار ترجمه متن

بهترین نرم‌افزارهای ترجمه متن رایگان برای کامپیوتر و موبایل

دسته بندی : آموزش نرم افزار

همیشه برای انجام کارهای تحقیقاتی نیاز به مترجم پیدا می­ کنید این در حالیست که بسیاری از متونی که به زبان­ های دیگر نوشته شده است را خودتان می­ توانید با کمک گرفتن از نرم افزار ترجمه متن ترجمه کنید. ما در اینجا تصمیم گرفتیم تا چند نرم افزار مترجم متن را به شما معرفی کنیم که زبان فارسی را نیز پشتیبانی کند.

ادامه مطلب

10 اشتباه رایج و جبران ناپذیر در ترجمه که باید از آن دوری کرد !

دسته بندی : ترجمه

ترجمه متن از یک زبان به زبان دیگر نیازمند داشتن توانایی، دانش و تجربه است. برای اینکه بتوانید یک ترجمه با کیفیت انجام دهید باید یک مترجم حرفه ­ای باشید و دقت بالایی در ترجمه متن داشه باشید. برخی از افراد فکر می­ کنند نرم افزارهای مترجم می ­توانند تمام کار ترجمه را برای آن­ها
ادامه مطلب

راهبری نوشته‌ها

1 … 5 6
در اینستاگرام همراه ما باشید
در تلگرام همراه ما باشید

دسته‌ها

  • آموزش آکادمیک
  • آموزش زبان انگلیسی
  • آموزش نرم افزار
  • اخبار رایت می
  • پایان نامه نویسی
  • پایگاه های علمی
  • ترجمه
  • مقاله نویسی
  • مهارت های فردی

جدیدترین‌ها

  • معرفی و مقایسه بهترین نرم‌افزارهای بررسی سرقت ادبی
  • فرمت بندی مقاله و نکات مهمی که باید بدانید
  • ترجمه تخصصی اسناد اداری، قراردادها و متون حقوقی
  • ترجمه بروشور و کاتالوگ و هرآنچه که باید بدانید
  • نگارش و ترجمه تخصصی رزومه یا CV
  • چگونه گزارش بررسی سرقت ادبی با iThenticate را بخوانیم؟
  • نگارش و ترجمه نامه‌های اداری و مکاتبات به انگلیسی
  • منظور از پروف ریدینگ یا Proofreading چیست؟ [راهنمای کامل]
  • چگونه مقاله کنفرانسی بنویسیم؟ همه‌چیز درباره مقالات کنفرانسی
  • نیم‌فاصله چیست و چگونه ایجاد می‌شود؟ [+موارد استفاده]
تماس با ما
اصفهان، خیابان حکیم نظامی، کوچه سنگتراشها، کوچه چهارسوقیها، پلاک ۳۰
۰۹۱۰-۱۶۶-۹۰۰۹
info @ writeme.ir
پیوندها
  • بلاگ
  • ویژگی ها
  • تعرفه ها
  • شرایط و ضوابط
  • حریم خصوصی
  • سوالات متداول
  • دیدگاه مشتریان
  • نمونه ترجمه و ویرایش
  • نمونه مقالات چاپ شده
  • ثبت شکایت
  • استخدام مترجم
  • درباره ما
  • تماس با ما

نماد اعتماد   نشان ملی ثبت

تمامی حقوق برای رایت می محفوظ است.